un libro por aprender

miércoles, 21 de agosto de 2013

la gran ruta inca QHAPAC ÑAN

CAPAC ÑAN EL GRAN CAMINO INCA 

El Qhapaq Ñan fue el Camino Principal Andino en tiempo de los Incas, quienes supieron integrar y desarrollar en torno a él el sistema vial de los Andes, aprovechando las redes construidas por culturas anteriores o paralelas. La acción concertada de Perú, Bolivia, Ecuador, Chile, Argentina y Colombia aspira a que el Camino sea inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial de la Unesco. Estos países, con el apoyo del Banco Interamericano de Desarrollo, han iniciado el diseño del proyecto integral Qhapaq Ñan, a fin de preservar sus excepcionales valores culturales y naturales, favorecer a las poblaciones cuyos ancestros lo hicieron posible y permitir que pueda seguir siendo transitado y valorado por caminantes de otras partes del mundo. Las imágenes y textos que aquí se presentan forman parte de una exposición itinerante organizada por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú
Cuando los españoles llegaron al Perú en 1532, ingresaron a un país de abismales contrastes geográficos al que cruzaba una compleja red de comunicaciones. La red permitía trasladarse de un lado a otro por caminos bien trazados y servidos; los pueblos de la sierra recibían con prontitud los productos del mar y llegaban a los valles costeros finas maderas y plumas de la Amazonía. El camino hacía posible que los Incas administraran desde el Cusco territorios ubicados a miles de kilómetros. Por él enviaban chasquis o mensajeros a los confines de su Imperio; recibían los beneficios del tributo o el trabajo itinerante y desplazaban a sus ejércitos. Los propios conquistadores españoles marcharon de Cajamarca al Cusco en pocos días, premiados por la hospitalidad, alimentación y abrigo que ofrecía el camino.

Tres siglos después, a inicios del período republicano, la Revolución Industrial modificó la comunicación, dando inició a un lento abandono de los caminos peatonales. Al articularse las nuevas tecnologías de transporte con una opción exportadora, las estrategias de comunicación se trasladaron hacia los puertos de la costa. Esta opción desplazó a la milenaria red que unió y potenció el Imperio de los Incas o Tawantinsuyu en el siglo XV.

La red tenía como eje la cordillera de los Andes. La solución peatonal respondía al medio y la tecnología de la época; el camino debía facilitar el tránsito de personas, séquitos y caravanas, muchas veces acompañados por recuas de llamas. La cordillera era recorrida longitudinalmente, salvando las pendientes con escalinatas, las quebradas con puentes, y habilitando pasos o túneles donde fuera necesario. El Qhapaq Ñan era el camino principal, del que se desprendía una serie de caminos laterales que vinculaban el eje longitudinal con los pueblos asentados en las cimas, laderas y quebradas de la cordillera. Desde todos los puntos era posible llegar a una red que era radial o lineal según los territorios.

El sistema tenía trazos bien delimitados y señalizados. A la vera de los caminos había estaciones o tambos, donde los caminantes podían alimentarse y reponer energías, además de almacenes o qollqas, con excedentes para demandas no previstas. Los tramos enlosados, muchos de ellos protegidos por murallas, así como la anchura fijada con bordes claramente visibles, convierte la vía en un increíble espectáculo de armonía y seguridad. De los más de 7000 kms. de largo que tiene la cordillera de los Andes, unos 5000 fueron cubiertos por el Qhapaq Ñan. En ellos se registra la más notable variedad de paisajes del planeta, desde la gelidez de los nevados, hasta las quebradas con bosques húmedos o secos, pasando por sabanas, valles templados y arenales de todos los colores, que el trajinante puede ver en una sola jornada.

Desde luego, la red no fue creada de la noche a la mañana. Entre 1000 y 500 años antes del Tawantinsuuo, –durante la época Wari- se había instalado una red que nacía en Ayacucho y se dirigía por el sur hasta cerca del lago Titicaca y, por el norte, hasta las proximidades de Chachapoyas y Piura. El Tawantinsuyu rebasó estos límites: por el norte llevó el Qhapaq Ñan hasta los Pastos, en la región sureña de Colombia; y por el sur hasta cerca de la actual ciudad de Concepción, en Chile, y a la tierra de los Huarpes en la Argentina.

El Qhapaq Ñan conectaba a millones de habitantes de diversas culturas. El camino partía del Cusco en cuatro direcciones: al norte –Chinchaysuyu– ocupado por quechuas y yungas; al sur –Qollasuyu–ocupado por quechuas y arus; al oeste –Contisuyu– ocupado por pukinas y aymaras y, al este –Antisuyu– ocupado por los chunchos. Tierras fértiles del norte, áridas del sur, desérticas del oeste, selváticas del este. La red suma, en total, unos 40 000 km., de los cuales más de 23 000 han sido registrados por los arqueólogos. En términos de patrimonio es el mayor monumento que se conoce en el Continente. Para las miles de comunidades que viven a su vera, el Qhapaq Ñan es una ruta colapsada pero saturada de promesas de retorno.(Luis Guillermo Lumbreras).




El camino visto por el cronista Pedro Cieza de León 
Una de las cosas de que yo más me admire contemplando y notando las cosas deste reyno fue pensar cómo y de qué manera se pudieron hazer caminos tan grandes y sobervios como por él vemos y qué fuerças de hombres bastaron a lo poder hazer y con qué herramientas y estrumento pudieron allanar los montes y quebrantar las peñas para hazerlos tan anchos y buenos como están; porque me pareçe que si el Enperador quisiese mandar hazer otro camino real como el que va del Quito al Cuzco sale del Cuzco para yr a Chile, çiertamente creo con todo su poder para ello no fuese poderoso ni fuerças de hombres lo pudieran hazer, si no fuese con la horden tan grande que para ello los Yngas mandaron que oviese, porque si fuera camino de çinquenta leguas o de çiento o de dozientas es de creer que aunque la tierra fuera más áspera no se tuviera en mucho con buena diligençia hazerlo; mas éstos eran tan largos que avía alguno que tenía más de mill y çien leguas, todo echado por sierras tan agras y espantosas que por algunas pates mirando abaxo se quita la vista y algunas destas sierras derechas y llenas de pedreras, tanto que era menester cabar por las laderas en peña viva para hazer el camino ancho y llano: todo lo cual hazían con fuego y con sus picos. Por otros lugares avía suvidas tan altas y ásperas que hazían desde lo baxo escalones / para poder subir por ellos a lo más alto, haziendo entre medias dellos algunos descanços anchos para el reposo de la jente. En otros lugares avía montones de nieve que era más de temer y esto no en un lugar sino en muchas partes, y no así como quera, sino que no va ponderado ni encareçido como ello es ni como lo vemos; y por estas nieves y por donde avía montañas de árboles y çespedes lo hacían llano y enpedrado

Una geografía natural 

Una combinación de factores ambientales, económicos y simbólicos convirtió la construcción de caminos en los Andes, incluso mucho antes del surgimiento de los incas, en una actividad importante. La necesidad de conectar zonas densamente pobladas, separadas por regiones desoladas, fue apenas uno de los factores que motivó su construcción. Otro lo constituyó la necesidad de unir zonas ecológicamente distintas, a través de relaciones económicas complementarias. La ideología Inca asociaba sus caminos con la división conceptual del espacio y la sociedad. Los caminos constituían un medio de concebir y expresar su concepto de una geografía cultural . Los Incas establecían la ubicación de sus súbditos de acuerdo con su posición en un camino dado. El sistema vial era el símbolo de la omnipresencia inca a lo largo de los Andes, y casi todos sus millones de súbditos lo habían visto alguna vez; era el vínculo con la autoridad del Estado, que manejaba la mayor parte de la necesidad vital de mano de obra a través de sus instalaciones en los caminos”

lunes, 19 de agosto de 2013

EL CAPAC ÑAN


           EL CAPAC ÑAN (Camino Real)

Se denomina red vial incaica o la gran carretera de piedra, al entramado de caminos que conformaban el sistema vial del imperio incaico. Se emplean los términos de: Capac Ñan y Qhapaq Ñan (en quechua: ‘camino real’ o ‘camino del Inca’) tanto para la totalidad de esa organización de rutas como para el camino principal (de aproximadamente 5200 km de longitud). Todos estos caminos se encontraban conectados al Cuzco, la capital del Tahuantinsuyo o Imperio incaico, facilitando su comunicación con los distintos pueblos anexados en el marco del proceso expansivo inca; al mismo tiempo, constituían un efectivo medio de integración político–administrativa, socioeconómica y cultural. Dado que el Capac Ñan interconectaba localidades tan distantes como Quito, Cuzco yTucumán, durante el siglo XVI fue empleado por los conquistadores españoles para invadir Perú, Bolivia, Chile y las pampas cordilleranas argentinas.
El famoso «Camino del Inca» que une la ciudad deCuzco con el sitio arqueológico de Machu Picchu, es solo una parte mínima y tangencial de la gigantesca red de caminos incas

                         

Los puentes
Alberto Regal en sus investigaciones cataloga a los puentes incaicos en base a las técnicas de elaboración de la siguiente manera: colgantes, flotantes, de madera, de piedra y oroyas.2
La construcción de puentes se hacía indispensable debido a la realidad geográfica andina. Los puentes más comunes fueron los hechos con troncos de árboles y los elaborados con trenzas de diversas fibras. En el caso de los puentes con troncos se utilizaron solo en los lugares en donde la geografía se lo permitía, y para esto era necesaria una base de piedra (dos peñones contrapuestos) que eran labrados para que los maderos encajen. En tiempos coloniales tempranos,Miguel de Esteteafirmó que a la salida de Huánuco Pampa existía un puente hecho con gruesos maderos, en tanto que cerca a Cajamarca existía un puente hecho con bases de piedra y maderos muy gruesos.2
Los puentes colgantes fueron los más comunes en la zona andina. Eran construidos con fibras vegetales que estaban fijadas a unas sólidas bases de piedra a cada lado, estas fibras eran trenzadas hasta formar cables de 50 o 60 centímetros de diámetro, y para pasar la cuerda de un lugar a otro se utilizaba otra cuerda más fina hecha de cáñamo que se denominaba «chahuar». La fibra para los puentes era variable según la región, podían ser de mimbre, tasca (Escallonia patens), lloque(Kageneckia lanceolata), ichu (Stipa ichu) o chachacomo (Escallonia resinosa); en algunas zonas se utilizó el denominado «arbusto de Chilca» (Baccharis latifolia). En las zonas en donde no había arbustos también se utilizó el maguey (Furcraea andina), fibra que también fue conocida como «pita» o «cabuya». En algunos casos los puentes tuvieron troncos tendidos para facilitar el tránsito en la mayor de las veces tenían fibras tejidas o entrelazadas.2
Hay que acotar que la mayoría de los puentes incaicos fueron quemados durante las guerras civiles entre los conquistadores españoles y la sublevación de Manco Inca. En la Relación francesa de la Conquista(escrito en 1534) se describe que en las Indias existían poderosos ríos de los cuales colgaban puentes de gruesas cuerdas y que existían puentes por donde pasaban los grandes señores y otros donde pasaba el común popular.2
Los ríos también podían ser cruzados por medio de oroyas (denominadas también tarabitas o huaros, dependiendo de la región).Bernabé Cobo describe que estas "tarabitas" se hacían con cuerdas de ichu o lianas tan gruesas como una pierna. Estas cuerdas eran amarradas a peñas de una orilla a otra y de esta colgaba una canasta, sobre la que se sentaba una persona y por medio de la soga se jalaba de una orilla hacia la otra.2
En el caso del río Desaguadero existía un puente flotante hecho por una hilera de balsas de totora cubierta por diversas plantas acuáticas secas (entre las cuales también había totora). Según testimonios recogidos por los cronistas, este puente sobre el Desaguadero fue colocado por orden del Inca Huayna Cápac, quien consideraba indecoroso que su ejército cruzara el río en balsas

Capac Ñan El camino Inca

lunes, 5 de agosto de 2013

los signos de puntuación

LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN

USO DEL PUNTO: El Punto Señala Una Gran Distancia Sintáctica Entre Los Elementos Que Separa. En El Habla Se Realiza Como Una Pausa Larga. Existen Tres Clases De Puntos:
-          PUNTO Y SEGUIDO: Se Usa Para Separar Oraciones Que Se Relacionan Entre Sí Porque Tratan Sobre Un Mismo Tema, Pero, Al Mismo Tiempo, Lo Hacen Desde Aspectos Diferentes.
-          PUNTO Y APARTE: Se Usa Para Separar Los Párrafos Al Interior De Un Texto.
-          PUNTO FINAL: Se Usa Para Finalizar Un Escrito.
USO DE LA COMA: La Coma Señala Una Pequeña Distancia Sintáctica Entre Los Elementos Que Separan. Además, Se Realiza En Una Lectura Haciendo Una Pausa Breve. Se Usa En Los Siguientes Casos:
-          Para Separar Los Elementos De Una Numeración, Cuando No Van Unidos Por Las Conjunciones Y (E), Ni, O (U). Ejemplo: Compre Rosas, Claveles, Lirios Y Violetas Para La Decoración.
-          Para Separar Las Palabras Con Las Que Se Nombran Al Interlocutor, Es Decir, El Vocativo. Ejemplo: Lucia, Pásame El Azucarero.
-          Para Separar Las Expresiones Relativamente Largas Que Se Escriben Al Inicio De Una Oración Y Que Señalan Circunstancia Del Lugar, Tiempo, Modo Entre Otros. Ejemplo: Por Los Alrededores De La Cabaña, Un Animal Curioso Merodeaba.
-          Para Aislar Una Aclaración, Una Explicación O Una Ampliación Que Se Inserta Dentro De Una Oración. Ejemplo: Veía A Lo Lejos, Donde Casi Se Perdía A Línea Del  Horizonte, La Señal Que Estaba Esperando.
-          Para Indicar Una Elipsis, Es Decir, La Omisión De Un Verbo. Ejemplo: Aquí Vender Pollo A La Brasa; Allí, (Venden) Comida Criolla.
USO DEL PUNTO Y COMA: El Punto Y Coma Representa Una Distancia Sintáctica Mayor Que La De La Coma, Pero Menor Que La Del Punto Y Seguido. Se Usa En Los Siguientes Casos:
-          Para Separar Los Elementos De Una Enumeración, Cuando Algunos De Ellos Lleva Coma. Ejemplo: Yo Limpio La Cocina; Juan, El Baño; Ana, El Salón; Y Rosa, El Jardín.
-          Para Separar Dos O Más Oraciones Independientes Que, Sin Embargo, Esta Íntimamente Relacionadas Por El Sentido. Ejemplo: Espera En La Sala; E Docto Lo Atenderá En Seguida.
-          Para Introducir Los Enlaces Pero, Aunque, Sin Embargo, No Obstante Y Otros Similares, Cuando Separa Dos Expresiones Largar. Ejemplos: Su Discurso Estuvo Bien Construido Y Fundado Sobre Solidos Principios; Pero No Consiguió Convencer A Muchos De Los Participantes.
USO DE LOS DOS PUNTOS: Estos Signos Cumplen Diferentes Funciones. Se Usan En Los Siguientes Casos:
-          Para Introducir Citas O Palabras Textuales. Ejemplo: El Bodeguero Dijo: “Este El Producto Es El Mejor Del Mercado”.
-          Para Separar Las Palabras Del Saludo Que Encabezan Una Carta, Escrito O Una Presentación, Del Cuerpo Del Texto. Ejemplo: Querido Pablo: Estimada Señora:
-          Para Separar Las Fórmulas Que Exponen, Certifican, Solicita, Entre Otra.
USO DE LOS PUNTOS SUSPENSIVOS. Estos Signos Representan Una Interrupción En La Secuencia De Las Ideas. Se Usa En Los Siguientes Casos:
-           Para Dejar Incompleta Un Oración O Una Enumeración. EJEMPLO: Compro Galletas, Aceitunas, Queso…… Iría Pero….
-          Para Señalar Un Interrupción Causada Por La Duda, La Sorpresa, El Temor O Cualquier Otra Emoción. EJEMPLO: Dime…. ¿Sientes Bien?
-          Para Señalar La Omisión De Una Parte De Una Cita Textual. EJEMPLO: El Sacerdote Rezo: “Padre Nuestro …”
ESTE USO TAMBIÉN SE COMBINA CON EL DE LOS CORCHETES.
LA INTERROGACIÓN Y LA EXCLAMACIÓN:
-           Los Signos De Interrogación Y De Exclamación Sirven Para Limitar Preguntas Y Exclamaciones Respectivamente. EJEMPLO: ¿Cómo Te Llamas?, ¡Que Lindos Ojos!
-          En Español Estos Signos Se Utilizan Al Principio Y Al Final. Sin Embargo, Cuando Se Trata De Expresiones Con Preguntas O Exclamaciones Indirectas Estos Signos No  Se Aplican. EJEMPLO: Se Preguntaba Cuanto Tiempo Tendría Que Esperar.
EJEMPLOS:
INTERROGACIÓN DIRECTA:
-          ¿Cuándo Es Tu Cumpleaños?
-          ¿Cuántos Años Tienes?
INTERROGACIÓN INDIRECTA:
-          Se Preguntaba Si Podía Empezar A Comer.
-          Se Preguntaba Si Podía Hacer La Tarea.
PRACTICA DE ORTOGRAFÍA.
“SIGNOS DE PUNTUACIÓN
1.    Compre: Rosas, Claveles, Lirios Y Violetas Para La Decoración.                                           
2.    Lucia, Pásame El Azucarero.               
3.    Yo Limpio, La Cocina, Juan; El Baño, Ana; El Salón Y Rosa; El Jardín.                 
4.    Espere En La Sala, El Doctor Lo Atenderá En Seguida.       

LOS PARÉNTESIS Y EL GUION:                   
Los paréntesis se utilizan fundamentalmente para encerrar comentarios o datos que se intercalan en la oración, cuando no tienen un vínculo directo por el contenido de la  misma. EJEMPLO: el concierto se realizó en las ruinas de chan chan (la libertad).  
EL GUION O LA RAYA: se utiliza en los diálogos, para introducir cada intervención de los personajes y para separar las anotaciones de narrador. EJEMPLO: - si hubieras venido dijo juan –, esto no hubiera pasado.






Números en Quechua


NUMEROS EN QUECHUA

Números
Quechua
Números
Quechua
Números
Quechua
1
Huk
11
Chunka hukniyuq
30
Kimsa chunka
2
Iskay
12
Chunka iskayniyuq
40
Tawa chunka
3
Kimsa
13
Chunka kimsayuq
50
Pisqa chunka
4
Tawa
14
Chunka tawayuq
60
Suqta chunka
5
Pisqa
15
Chunka pisqayuq
70
Qanchis chunka
6
Suqta
16
Chunka suqtayuq
80
Pusaq chunka
7
Qanchis
17
Chunka qanchisniyuq
90
Isqun chunka
8
Pusaq
18
Chunka pusaqniyuq
100
Pachak
9
Isqun
19
Chunka isqunniyuq
1.000
Waranqa
10
Chunka
20
Iskay chunka
1.000.000
Huno